top of page
12.jpg

「Under Current」


2022 年 11 月 11日 - 2023 年 1 月 29日 

 

​宝龍美術館 Powerlong Museum Hall 4&5

中国上海市閔行区漕宝路 3055 号

参加アーティスト: 猪瀬直哉、加賀温、工藤麻紀子、熊谷亜莉沙、小⻄紀行、小林万里子、鈴木雅明、多田圭佑、⻑井朋子、 名もなき実昌、平子雄一、松川朋奈、丸山太郎、森本啓太、安井鷹之介、山本雄基

協賛: 在上海日本国総領事館 上海市対外文化交流協会 文化庁

後援: KOTARO NUKAGA Hwaʼs Gallery

協力: ANOMALY ギャラリー小柳 小山登美夫ギャラリー MAHO KUBOTA GALLERY ミヅマアートギャラリー

展覧会タイトル「Under Current」は見えない流れを意味し、流行や時代のメインストリームのうねりの下にある、 見えにくいけれど確かに存在するもうひとつの流れを示唆します。戦後日本の経済発展は 80 年代後半のバブル 景気を頂点とし、その崩壊とともに現在まで⻑い低迷期が続いているといってよいでしょう。

本展で紹介するの は、90 年代以降、「失われた 20 年」といわれる日本経済の停滞期間に⻘春時代を過ごした、現在 30 代〜40 代の アーティストたちです。

彼らは、世界的評価を受けた草間彌生・村上隆・奈良美智の次の世代のアーティストで あり、世界のメインストリームと隔てられた日本アートシーンなかで新たな時代性を模索してきた人々といえま す。本

展は「Another Story」「Scream」「Division and Conversation」「Song of the City」という 4 つのセクションに 分けて展示を構成し、これまで日本の現代美術史のなかで体系的に語られる機会のなかった彼女/彼らの作品と活動を一挙に取り上げる初の試みです。

華やかな時代の終焉を生きてきた彼らの表現はポリティカルな視座を離れ、社会のもっとも繊細なディティール である「個」のアイデンティティを突き詰めることで、国家や文化的背景といった社会の枠組みや、ジェンダー やジェネレーションの差を超えて、誰しもが共感しうる人間の存在意義や普遍性に問いかける作品を数多く生み 出すに至りました。

また、世界的な流れとしてある大量消費社会から持続可能な社会への転換という潮流を間近 に見つめてきたことで、自然への畏怖や生命に対する尊重、自然環境と人間社会が新たに紡いでいくべき関係性 などに焦点を当てた未来志向の力強い作品も生まれています。

彼女/彼らの作品に織り込まれたメッセージは、 今まさに大きな発展を続けている中国の人々にとっても深い共感をもたらすものとなるでしょう。

 

​キュレーター沓名美和

An undercurrent is a hidden flow. We chose this word as the title of this exhibition to represent the idea of another current that is difficult to see, but that exists underneath the ebb and flow of trends and the mainstream of the times.

Japanʼs post-war economic growth reached its peak in the bubble era of the late 1980s, and the long period of stagnation following the bursting of the bubble has arguably continued until now. The artists featured in this exhibition are those in their 30s and 40s who grew up in the 90s during what is often referred to as the "lost 20 years" of Japan's economic stagnation. Coming after world-renowned artists such as Yayoi Kusama, Takashi Murakami, and Yoshitomo Nara, these people are the next generation of artists, the people that have been seeking a new zeitgeist in a domestic contemporary art scene that is somewhat alien to the global mainstream. This exhibition is a first attempt at bringing together their works and activities, which until now have not been systematically evaluated or discussed in relation to the history of contemporary art in Japan.

The practices of the artists who experienced the end of that era of prosperity are detached from political perspectives, and instead question the identity of the most basic unit of society, the "individual". In doing so, they have produced many works that are able to transcend social frameworks such as nationality, culture, gender, and generational differences and instead ask relatable questions about the significance and universality of human existence. Additionally, due to their first-hand observations of societies of mass consumption shifting towards societies of sustainability, they have produced powerful, future-oriented works that focus on the reverence for nature, respect for life, and the need to create a new relationship between the natural environment and human society. As a country that is also currently undergoing a period of significant development, I believe the messages woven into these works will resonate deeply with the people of China.

Miwa Kutsuna

bottom of page